2021年每個人最想做的事情不外乎就是拿下口罩出去旅遊,不論是到國內各處走走又或是海外旅遊,平凡簡單不過的事情再現在卻很難達成。而從2020年初開始,由於全球爆發新冠肺炎,打斷了大家的海外旅遊計畫。大家無法直接飛往異國旅遊,也能靠著道地美食來回味過往的旅遊經驗。到海外旅遊品嘗道地的當地美食,可以說是旅遊的必備環節。而現在只能靠著料理影片或是美食吃播來代理滿足。因此韓文翻譯社就分享了一些在台灣的韓國youtuber,在台灣要如何用便宜的價格,自製出好吃的韓國美食!
韓國一直是熱門的旅遊景點,獨特的文化風格與歷史建築更是許多人拜訪時的必經行程。近年來,韓劇韓流瘋迷全球,為了追星,到韓國旅遊朝聖的人越來越多,近期很紅的「梨泰院Class」、「鬼怪」、「太陽的後裔」…,讓韓文翻譯社推薦幾個韓劇熱門景點吧。
在台灣,一般人的求職管道通常都透過人力銀行的網站投遞履歷,得到面試機會。不過在韓國,想要得到面試機會,可就沒有這麼容易囉!在韓文翻譯社工作的同事們都知道,在韓國投遞履歷時,從寫自傳開始就會有一道道難關,必須清楚知道每間公司的徵才要求,才有辦法走到最後的面試關卡,再來才能真正得到想要的工作。那韓國人的求職管道,有甚麼特別的地方呢?
最後,韓文翻譯社的任務除了忠於原文信件做原汁原味的翻譯之外,還需要時刻關注時事,例如,哪些流行用語圍繞在時下年輕人的口語對話中?哪位歌手、哪組偶像團體發行了新單曲、新專輯,或哪幾位藝人合開了新節目?這些問題不只是為了追上韓流,也關係到寫信人的「寫信動機」。舉例來說,專輯名稱必然為固定名稱,甚至可能有官方翻譯版,假如沒有意識到這一動機,而由翻譯師自行翻譯,那麼內文的翻譯便無法全面到位,也扼殺了寫信人在信件中想表達的一番熱情。
在翻譯的市場裡,除了全職翻譯師,許多的韓語翻譯師會和韓文翻譯公司簽約合作,以承接多樣多量的翻譯案,韓文翻譯公司會根據翻譯師的專長領域分派案件,也會詢問翻譯師的工作狀況與意願予以配合,而非一味用強迫性的方式逼迫翻譯師接受,這是我很感謝韓文翻譯公司的地方,因為這對兼職翻譯師來說是很重要的一點,因為白天還有正職工作的我們,不可能把需要耗費一星期翻譯的案件壓縮到兩天,除非我們是超人,可以不眠不休、夜以繼日地工作。
大家好,我的名字叫做崔珍鎬,我是來自韓國的男生,平日我是留學生,晚上我是韓文翻譯者,在台北的韓文翻譯社打工,從事中文翻譯韓文,或韓文翻譯中文的文件翻譯工作
電話:+886-2-2568-3677 傳真:+886-2-2568-3702 地址:台北市新生北路二段129-2號7F 翻譯服務信箱:service@crowns.com.tw后冠文化總公司:https://www.houguan-translation-services.com 時間:週一至週五AM 9:00- PM 6:00